Cartaz postado pela página do Facebook Intact America
Facilitar o aprendizado do inglês como língua estrangeira e a pesquisa de material neste idioma ou nele legendado. Causas aqui defendidas: direitos dos animais (especialmente os de fazenda), secularidade, direitos LGBTIs, línguas minoritárias e formas de espiritualidade alternativa. No copyright infringement intended. I do NOT own ANY rights to the videos here embedded NOR TO ANY OF THEIR CONTENT WHATSOEVER .The same applies to the Facebook material shared on this blog .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Observação:
ResponderExcluirNo cartaz, foram feitos dois trocadilhos inteligentes: um entre a palavra inglesa 'foreskin' (prepúcio) e a expressão homófona 'for skin" (pela pele, pró- prepúcio) e o outro, com os pronomes oblíquos ingleses (her / him) em 'for-her' (para ela) e 'for-him' (para ele), como se fossem substantivos compostos, pela semelhança da preposição 'for' com o "fore' de 'foreskin'.