sábado, 30 de setembro de 2017

Sites com todas as letras da trilha sonora do clássico musical hollywoodiano de 1965, The Sound of Music

"The Sound of Music lyrics Soundtrack for Movie, 1965"
https://www.stlyrics.com/t/thesoundofmusic.htm

Excelente vídeo com a trilha sonora realmente completa do filme de 1965:
https://www.youtube.com/watch?v=k7NL-e7tUrM&index=25&list=PLoLRT0VccMFaMXdaYGm1dLPSWgIDR79JX
Nota: O filme em si é uma adaptação de um musical da Broadway de 1959 com o mesmo nome e se baseou livremente num filme alemão ocidental de 1956, além, obviamente, do livro de memórias de Maria von Trapp!
Trecho deste artigo da Wikipedia:
" ... O musical é livremente baseado no filme alemão ocidental de 1956 Die Trapp-Familie e no livro de memórias The Story of the Trapp Family Singers, escrito por Maria von Trapp (no qual também o filme alemão foi baseado).
O show estreou na Broadway no Lunt-Fontanne Theatre em 16 de novembro de 1959. O elenco original trazia Mary Martin como Maria e Theodore Bickel como Capitão von Trapp. Esta produção original ganhou 5 prêmios Tony,[1] incluindo o premio de melhor musical. ..."  In
Alguns outros links:
http://www.the-sound-of-music-guide.com/sound-of-music-lyrics.html

http://pt.jango.com/music/The+Sound+Of+Music+Original+Cast+

Sobre o filme:

http://www.rnh.com/show/95/The-Sound-of-Music

Em português:
https://pt.wikipedia.org/wiki/The_Sound_of_Music

https://pt.wikipedia.org/wiki/The_Sound_of_Music_(musical)

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Sound_of_Music_(film)

Sobre Rogers e Hammerstein:
http://www.playbill.com/article/something-wonderful-top-ten-songs-by-rodgers-hammerstein-com-214437

http://www.rnh.com

https://en.wikipedia.org/wiki/Rodgers_and_Hammerstein

http://www.rnh.com/bio/167/Rodgers-%26-Hammerstein

http://www.rnh.com/collection/5/Classic-Musicals

http://www.rnh.com/rodgersandhammerstein


http://www.rnh.com/bio/154/Hammerstein-II-Oscar

DVD à venda no site da Amazon com suas grandes criações:

"The Rodgers & Hammerstein Collection (The Sound of Music / The King and I / Oklahoma! / South Pacific / State Fair / Carousel) Special Edition, Remastered DVD | Box Set"




quinta-feira, 28 de setembro de 2017

Curso gratuito online do idioma regional Greko, um dialeto antigo do grego falado na Calábria. Learn Greko with Maria Olimpia at Tribalingual

Vídeo de apresentação do curso, com legendas em inglês:

No copyright infringement intended. Shared for sole educational purpose.
Nota de advertência: 
O greko, também conhecido como griko/grico, greco-bovese/greco calabro e alguns outros nomes, NÃO é uma suposta corruptela do grego moderno padrão, como alguns ignorantes disseminando desinformação têm colocado na web! Ele é um idioma antigo, evoluído do dialeto grego levado para a região da Itália em foco em tempos remotos de nossa história e cujas origens exatas causam polêmica e divergência mesmo entre estudiosos do assunto, os mais lúcidos dos quais, contudo, jamais apoiariam tal visão simplista e reducionista desta linda língua regional!

Alguns links sobre este precioso e antigo idioma indo-europeu:

https://en.wikipedia.org/wiki/Calabrian_Greek

https://en.wikipedia.org/wiki/Griko_dialect

https://www.revolvy.com/main/index.php?s=Calabrian%20Greek%20dialect&item_type=topic

"HOW MUSIC IS KEEPING ONE SOUTHERN ITALIAN DIALECT ALIVE"
http://ciaostl.com/how-music-is-keeping-one-southern-italian-dialect-alive/

Links relacionados:
Uma obra introdutória mas substancial e detalhada, especialmente se considerarmos seu escopo introdutório à história da língua grega (na verdade de seus diferentes dialetos ou línguas) e que, certamente, interessará  também aos que quiserem se aprofundar nas variedades antigas das línguas gregas (e, pela relação intrínseca do tema, também nas que conseguiram felizmente ser preservadas até os dias atuais, como os dialetos gregos calabreses e os pônticos da atual Turquia):

"A Historical Greek Reader: Mycenaean to the Koine (1st
Edition) 
by Stephen Colvin 
(Author)

Artigo detalhado com diversos vídeos relacionados à cultura dos falantes deste idioma regional, com lindas fotos também: "A fascinating glimpse of Calabria by writer Tom Mueller, resident of Vezzi Portio, Italy, on his travels through southern Italy"
http://www.madeinsouthitalytoday.com/the-children-of-magna-grecia.php

Artigo em inglês do site Storia, com magníficas fotos e um ótimo vídeo do Youtube incorporado na página principal: "The Last of the Calabrian Greeks"
http://istoria.life/greko-calabria/2017/8/14/the-last-of-the-calabrian-greeks

Sobre os gregos da Magna Grécia:
http://www.madeinsouthitalytoday.com/magna-grecia.php

Sobre as diferentes línguas regionais da Calábria:
https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Calabria

Sobre a língua neolatina calabrês, uma irmã do italiano e não dialeto seu, como muitos dizem e pensam ser, já que é uma direta descendente do latim e não do idioma italiano propriamente dito:
http://www.circolocalabrese.org/language/is-calabrese-a-dialect-of-italian.asp

Um PDF gratuito com artigo acadêmico em inglês sobre os dialetos românicos e gregos do sul da Itália:
"Romance and Greek dialects in Southern Italy: a syntactic classification" by Andrea Ceolin (York), Cristina Guardiano (Modena e Reggio Emilia),
Giuseppe Longobardi (York), Dimitris Michelioudakis (York),
Giuseppina Silvestri (Cambridge), Ioanna Sitaridou (Cambridge)

http://media.leidenuniv.nl/legacy/ceolin%2C-guardiano%2C-longobardi%2C-michelioudakis%2C-silvestri-%26-sitaridou.pdf

PDF gratuito do artigo acadêmico de Andrea Ceolin, da University of Pennsylvania, com classificação sintática dos dialetos românicos e gregos do sul da Itália:
"Romance and Greek dialects in Southern Italy: a syntactic classification"
https://www.researchgate.net/publication/279176139_Romance_and_Greek_dialects_in_Southern_Italy_a_syntactic_classification

Mais um artigo relacionado, apontando alguns sobrenomes de origem grega do sul da Itália:
"Southern Italian Names Of Greek Origin" by Maridonna Benvenuti
© Andrea L. Hicks, 2001, 2014. All rights reserved
http://heraldry.sca.org/kwhss/2014/Maridonna_Benvenuti/Southern_Italian_Names_of_Greek_Origin.pdf







domingo, 24 de setembro de 2017

O efeito nefasto das 'cabeçadas' no futebol - e, consequentemente, de quaisquer choques semelhantes na cabeça e que em geral são tidos como supostamente inofensivos. Science Talk: Frequent "Heading" in Soccer Can Lead to Brain Injury and and Cognitive Impairment.


Shared for sole educational purposes, no copyright infringement involved.

Mais dois vídeos sobre o assunto:
Este traz um breve relato sobre os estudos feitos por da University of Stirling na Escócia:
Study Finds Heading A Soccer Ball Causes Immediate Head Trauma

Este traz o depoimento de um especialista com mais alguns detalhes, embora também relativamente breve:
Brain damage in former players fuels soccer 'heading' fears

Creio que os estudos que tentam minimizar os efeitos nefastos de tais choques totalmente antinaturais na cabeça apenas visam proteger uma indústria de bilhões de dólares, obviamente. 

Mais um vídeo, este minuciosamente detalhado, enfatizando a questão da frequência dos choques como fator decisivo nas lesões no cérebro mas é claro que o fator violência maior de tais choques deve ser considerado também, já que estes choques em geral são significativos até em jogos de lazer, e muito mais ainda nos profissionais:

Head Injuries to Soccer Players Summary


segunda-feira, 18 de setembro de 2017

sexta-feira, 15 de setembro de 2017

Conheça a poesia mística do israelense-americano Joseph Aaron Stang.

Tive o prazer de fazer amizade no Facebook com este israelense-americano há algum tempo e ontem ele me surpreendeu (eu não sabia que gostava de escrever poemas nem muito menos que eram tão belos) ao compartilhar uma de suas poesias de temática mística naquela rede social. Ele gentilmente me cedeu o link para seu site de poesias e me permitiu compartilhá-lo aqui.

Many thanks to Joseph Aaron Stang for sharing this link:

http://josephstang.com

O poema em questão:


A never ending story
With a bunch of crazy twists
And every twist a glory
Announced by warfare's rifts
Past every twisting signpost
of each never ending way
The wise look back to see
How far they went astray
And as each level passes
And the author writes the tale
Below the creatures blather
"My truth" the holy grail
So truth becomes a victim
And each writer claims the sin
Of false attachment's lies
With a self destructive pen
But the highest author knows
each beginning from each end
And when we write together
We are freed by wordless Zen
            Joseph Aaron Stang

Seu primeiro poema:

En guarde! Away ye demons of distress
No fear, no death, this lion’s heart suppress
Fly furious, thy hauntings’ futile prove
As arrow pierced, that stony heart remove

Flee fast! Entire ranks of hellish archers
Stand Fast! We give no ground that lies not soaked in blood!
Though arrow burn the life from every poet
We die on ground our fathers hallowed with their lives

They come! Their rank on rank shall o’erwhelm us all
Then coward run! If man you be obey the trumpet call
What worth the life that’s lived for lower causes
The only war worth dying for are those already lost

We die! They come and come and slaughter us like cattle
Then die! Spill wormish blood, and ride black horse’s saddle
One instant makes a life worth living
Another life a waste though lived a hundred years

Hold Fast! They’re ranks break on unyielding corpses
They die! Outnumbering ten to one they fear our fearless gazes
What power hath earth on man who’s given up his ghost before it leaves him
Fly fearless through death’s iron gates, this absolution brings him

Laugh! Howl as you see the heroes slaughtered
The wave on wave broke deadly on the line
Though slaughtered all, the few have won the battle
They held past death, then wasted earth resigned

Joseph Aaron Stang